Die französische Sprache kennt nur zwei Geschlechter: Maskulinum (der) und Femininum (die). Ein Neutrum (das) gibt es nicht.
Bei natürlichen Lebewesen entspricht das grammatische Geschlecht dem natürlichen.
Bei Gegenständen und abstrakten Begriffen gibt es keine Regel, mithilfe derer das Geschlecht festgelegt werden kann.
Es gibt jedoch typische Suffixe, die überwiegend einem Geschlecht zugeordnet werden können.
Folgende Endungen treten in der Regel bei maskulinen Substantiven auf:
| Endung | Beispiel | Ausnahme |
|---|---|---|
| -age | un voyage (Reise) | une image (Bild), une page (Seite), la plage (Strand) |
| -ail | un travail (Arbeit) | - |
| -al | un hôpital (Krankenhaus) | - |
| -eau | un bateau (Boot) | l'eau (Wasser), la peau (Haut) |
| -ège | un collège (Gesamtschule) | - |
| -ent | un compartiment (Abteil) | la dent (Zahn), la jument (Stute) |
| -et | un carnet (Heftchen) | la forêt (Wald) |
| -ier | un papier (Papier) | - |
| -isme | le communisme (Kommunismus) | - |
| -oir | un miroir (Spiegel) | - |
| -on | le crayon (Stift) | -aison, -tion |
Und folgende Endungen meist bei femininen Substantiven:
| Endung | Beispiel | Ausnahme |
|---|---|---|
| -aille | la bataille (Schlacht) | - |
| -aine | une huitaine (etwa acht) | le capitaine (Kapitän), le domaine (Domäne) |
| -aison | la raison (Grund) | - |
| -ance | la distance (Distanz) | - |
| -ence | la différence (Unterschied) | le silence (Stille) |
| -ée | une allée (Allee) | le lycée (Gymnasium), le musée (Museum) |
| -esse | la jeunesse (Jugend) | - |
| -ette | la moquette (Auslegware) | - |
| -euse | la chanteuse (Sängerin) | - |
| -ie | la maladie (Krankheit) | le génie (Genie) |
| -ise | la bêtise (Dummheit) | - |
| -itude | la solitude (Einsamkeit) | - |
| -sion | la décision (Entscheidung) | - |
| -té | la beauté (Schönheit) | le comité (Komitee), le traité (Vertrag) |
| -tie | la démocratie (Demokratie) | - |
| -tié | une amitié (Freundschaft) | - |
| -tion | la manifestation (Demonstration) | - |
Es gibt eine Reihe von Substantiven, die gleich geschrieben und gesprochen werden, jedoch unterschiedliche Geschlechter und unterschiedliche Bedeutungen haben:
| Substantiv | Maskulinum | Femininum |
|---|---|---|
| aide | un aide (Gehilfe) | une aide (Hilfe) |
| champagne | le champagne (Champagner) | la Champagne (Champagne (Region)) |
| critique | le critique (Kritiker) | la critique (Kritik) |
| foudre | le foudre (Blitzstrahl (des Jupiter)) | la foudre (Blitz) |
| finale | le final(e) (Finale (Musik)) | la finale (Finale (Sport)) |
| livre | le livre (Buch) | la livre (Pfund) |
| tour | le tour (Tour) | la tour (Turm) |
| mode | le mode (Art und Weise) | la mode (die Mode) |
Wenige Wörter können sowohl maskulin als auch feminin sein, ohne dass dabei ihre Bedeutung variiert: